본문 바로가기
외국어 공부하기

주토피아 영화로 영어 공부하기 (1)

by DD-hope 2021. 11. 18.

 

 

안녕하세요, DD입니다.

영어는 정말 평생의 숙제인 듯합니다. 학창 시절, 회사에서, 여행에서, TV 콘텐츠에서 피할 수 없는 영어입니다. 그렇다고 학생 때처럼 공부하고 싶진 않아서 좋아하는 영화나 드라마를 보면서 공부해보려고 합니다.

 

처음 고른 것은 주토피아입니다.

원하는 것은 무엇이든 될 수 있는 주토피아에서 최초의 토끼 경찰 주디와 편견을 극복한 착한 여우 닉의 이야기입니다.

 

주토피아로 공부한 오늘의 영어 시작해볼까요?

 

썸네일
주토피아 (출처 : 포스터)

 

 

 

 


 

 

 

"I don't have to cower in a herd anymore. Instead, I can be an astronaut."
나는 더 이상 무리에서 숨어 살 필요가 없어요. 대신, 나는 우주비행사가 될 수 있어요.

 

샤를라
주토피아 샤를라 (출처 : 주토피아)

 

<대사>

Sharla 샤를라 said,

"I don't have to cower in a herd anymore. Instead, I can be an astronaut."

 

 

<단어>

cower : (겁을 먹고) 몸을 숙이다 [웅크리다]

herd : (함께 살고 함께 먹이를 먹는 동종 짐승의) 떼, (같은 종류의 한 무리의) 사람들(대중)

astronaut [ˈæstrənɔːt] : 우주 비행사

 

 

<독해>

I / don't have to / cower / in a herd / anymore. / Instead, / I / can be / an astronaut.

나 / ~할 필요가 없다 / 웅크리다 / 떼(무리)에서 / 더 이상. / 대신, / 나 / 할 수 있다 (be) / 우주비행사

→ 나는 더이상 무리에서 웅크려 숨을 필요가 없다. 대신, 나는 우주비행사가 될 수 있다.

 

don't have to : ~할 필요가 없다

 

 

 

 


 

 

 

 

"I don't have to be a lonely hunter anymore. Today, I can hunt for tax exemption. I'm gonna be an actuary!"
저는 더이상 외로운 사냥꾼이 아니에요. 이제 저는 면세를 찾을 수 있어요, 저는 보험 전문가가 될 거예요!

 

 

하구아르
주토피아 하구아르 (출처 : 주토피아)

 

<대사>

주디가 어린 시절, 장래희망을 얘기하는 연극에서 친구 하구아르가 하는 대사입니다. 육식동물인 하구아르는 사냥꾼이 아닌 보험계리사가 되고 싶다고 외칩니다.

 

Hoguare 하구아르 said,

"I don't have to be a lonely hunter anymore. Today, I can hunt for tax exemption. I'm gonna be an actuary!"

 

 

<단어>

exemption [ɪɡˈzempʃn] : 면제, (세금) 공제(액)

actuary [│æktʃueri] : 보험계리사

 

 

<독해>

I / don't have to / be / a lonely hunter / anymore. / Today, / I / can / hunt / for tax exemption. / I'm gonna be / an actuary!

나 / 할 필요가 없다 / 외로운 사냥꾼 / 더 이상 / 이제 / 나 / 사냥하다, 찾다 / 면세 / 나 / 될 것이다 / 보험 계리사

→ 저는 더이상 외로운 사냥꾼이 아니에요. 이제 저는 면세를 찾을 수 있어요, 저는 보험 전문가가 될 거예요!

 

be going to (=be gonna to) : 될 것이다

 

 

 

 


 

 

 

 

"And I can make the world a better place. I am going to be a police officer!"
"그리고 저는 더 나은 세상을 만들 거예요. 저는 경찰관이 될 거예요!"

 

주디
주토피아 주디 (출처 : 주토피아)

 

<대사>

주디가 어린 시절, 장래희망을 얘기하는 연극에서 주디가 하는 대사입니다. 더 좋은 세상을 만들기 위해 경찰관이 되겠다고 합니다. 육식동물과 초식동물이 같이 사는 세상에서 약한 존재인 토끼는 경찰이 된 적이 없어 다른 동물들은 주디의 꿈을 의아하게 봅니다.

 

Judith 주디 said,

"And I can make the world a better place. I am going to be a police officer!"

"그리고 저는 더 나은 세상을 만들 거예요. 저는 경찰관이 될 거예요!"

 

 

<독해>

And / I / can / make / the world / a better place. / I / am going to / be / a police officer!

그리고 / 나 / 할 수 있다 / 만들다 / 세상 / 더 나은 곳. / 나 / 될 것이다 / be / 경찰관

→ 그리고 나는 세상을 더 나은 곳으로 만들 수 있다. 나는 경찰관이 될 것이다.

 

make A B : A를 B로 만들다

be going to (=be gonna to) : 될 것이다

 

 

 

 

 


 

 

 

오늘 공부한 내용 요약해볼까요?

 

 

<단어>

cower : (겁을 먹고) 몸을 숙이다 [웅크리다]

herd : (함께 살고 함께 먹이를 먹는 동종 짐승의) 떼, (같은 종류의 한 무리의) 사람들(대중)

astronaut [ˈæstrənɔːt] : 우주 비행사

exemption [ɪɡˈzempʃn] : 면제, (세금) 공제(액)

actuary [│æktʃueri] : 보험계리사

 

 

<독해>

don't have to : ~할 필요가 없다

make A B : A를 B로 만들다

be going to (=be gonna to) : 될 것이다

 

 

 

 

댓글